Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
читайте также:
го количества башкирских земель, до неблагонадежности припущенников [Припущенниками называются те, которые за известную ежегодную или единовременную плату, по заключенному догов..
Аксаков Сергей Тимофеевич   
«Семейная хроника»
читайте также:
Наше дело, известно, с новым человеком что грубей быть, то лучше: я взял шары да и собираю. Он покраснел, говорит: - Можно еще сыграть? - Известно, - говорю, - на то бильярд стоит, чтоб играть...
Толстой Лев Николаевич   
«Записки маркёра»
читайте также:
Вместе с тем все, написанное Тютчевым в это время, - не более чем ученические опыты. Тютчевский голос ..
Тютчев Федор Иванович   
«Пигарев К. В.. Поэтическое наследие Тютчева»
       Михаил Евграфович Салтыков-ЩедринПроизведенияВяленая вобла
Ваши закладки:
Вы читаете «Вяленая вобла», страница 9 (прочитано 100%)

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

«Вяленая вобла»



"Само по себе взятое, - говорили и писали они, - учение, известное под
именем доктрины вяленой воблы, не только не заслуживает порицания, но даже
может быть названо вполне благонадежным. Но дело не в доктрине и ее
положениях, а в тех приемах, которые употреблялись для ее осуществления и
насчет которых мы, с самого начала, предостерегали тех, кому ведать о сем
надлежит. Приемы эти были положительно негодны, как это уже и оказалось
теперь. Они носили на себе клеймо того где паскудного либеральничанья,
которое уже столько раз приводило нас на край бездны. Так что ежели мы еще
не находимся на дне оной, то именно только благодаря здравому смыслу,
искони лежавшему в основании нашей жизни. Пускай же этот здравый смысл и
теперь сослужит нам свою обычную службу. Пусть подскажет он всем, серьезно
понимающим интересы своего отечества, что единственный целесообразный
прием, при помощи которого мы можем прийти к какому-нибудь результату,
представляют ежовые рукавицы. Об этом напоминают нам предания прошлого; о
том же свидетельствует смута настоящего. Этой смуты не было бы и в помине,
если б наши предостережения были своевременно выслушаны и приняты во
внимание. "Caveant consules!" [Пусть консулы будут бдительны! (лат.)] -
повторяем мы и при этом прибавляем для не знающих по-латыни, что в русском
переводе выражение это значит: не зевай!"
Таким образом, оказалось, что хоть и провялили воблу, и внутренности у
нее вычистили, и мозг выветрили, а все-таки, в конце концов, ей пришлось
распоясываться. Из торжествующей она превратилась в заподозренную, из
благонамеренной - в либералку. И в либералку тем более опасную, чем
благонадежнее была мысль, составлявшая основание ее пропаганды.
И вот в одно утро совершилось неслыханное злодеяние. Один из самых
рьяных клеветников ухватил вяленую воблу под жабры, откусил у нее голову,
содрал шкуру и у всех на виду слопал...
Пестрые люди смотрели на это зрелище, плескали руками и вопили: "Да
здравствуют ежовые рукавицы!" Но История взглянула на дело иначе и втайне
положила в сердце своем: "Годиков через сто я непременно все это тисну!"

1884




Страницы (9) :Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9


Тем временем:

.....

Герцен Александр Иванович   
«Часть первая»





Смотрите также:

Сатира Салтыкова-Щедрина

Памятник русским писателям Литераторские Мостки

К. Арсеньев. Салтыков Михаил Евграфович (Щедрин)

Влияние Салтыкова-Щедрина на творчество Булгакова

М. Е. Салтыков-Щедрин (краткая биографическая справка)


Все статьи



Сказки Салтыкова-Щедрина — вид сатиры

Идейно-художественное своеобразие сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина

«Господа Головлевы» — роман-хроника

Характеристика Василиска Семеновича Бородавкина

Мир обывателя в сатирических сказках М. Е. Салтыкова-Щедрина


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)

Карамзин Николай Михайлович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.saltykov.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.