Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
читайте также:
И.Шувалову] плодов сего училища. Я не знаю, каким образом попал я и брат мой в сие число избранных учеников. Директор с своею супругою и человек ..
Фонвизин Денис Иванович   
«Чистосердечное признание в делах моих и помышлениях»
читайте также:
За холмы, где паляща хлябь Дым, пепел, пламень, смерть рыгает, За Т..
Михаил Васильевич Ломоносов   
«Стихотворения»
читайте также:
Зная название всех наиболее известных сочинений на отечественном языке, он только из некоторых читал отрывки, а большей части совсем не читал...
Белинский Виссарион Григорьевич   
«Общая риторика Н.Ф.Кошанского»
       Михаил Евграфович Салтыков-ЩедринПроизведенияКарась-идеалист
Поиск по библиотеке:
Ваши закладки:
Вы читаете «Карась-идеалист», страница 6 (прочитано 83%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Карась-идеалист — Страница 6



И все это добро, все на потребу.
- А для щук на потребу караси, - отрезвлял его ерш.
- Нет, карась сам себе довлеет. Ежели природа ему не дала
оборонительных средств, как тебе, например, то это значит, что надо
особливый закон, в видах обеспечения его личности, издать!
- А ежели тот закон исполняться не будет?
- Тогда надо внушение распубликовать: лучше, дескать, совсем законов не
издавать, ежели оные не исполнять.
- И ладно будет?
- Полагаю, что многие устыдятся.
Повторяю: дни проходили за днями, а карась все бредил. Другому за это
хоть щелчок бы в нос дали, а ему - ничего. И растабарывал бы он таким
родом аридовы веки, если бы хоть крошечку поостерегся. Но он так уж о себе
возмечтал, что совсем из расчета вышел. Припускал да припускал, как вдруг
к нему головель с повесткой: назавтра, дескать, щука изволит в заводь
прибыть, так ты, карась, смотри! чуть свет ответ держать явись!
Карась, однако ж, не обробел. Во-первых, он столько разнообразных
отзывов о щуке слышал, что и сам познакомиться с ней любопытствовал; а
во-вторых, он знал, что у него такое магическое слово есть, которое, ежели
его сказать, сейчас самую лютую щуку в карася превратит. И очень на это
слово надеялся.
Даже ерш, видя такую его веру, задумался, не слишком ли он уж далеко
зашел в отрицательном направлении. Может быть, и в самом деле щука только
того и ждет, чтобы ее полюбили, благой совет ей дали, ум и сердце ее
просветили? Может быть, она... добрая? Да и карась, пожалуй, совсем не
такой простофиля, каким по наружности кажется, а, напротив того, с
расчетцем свою карьеру облаживает? Вот завтра явится он к щуке да прямо и
ляпнет ей самую сущую правду, какой она отроду ни от кого не слыхивала. А
щука возьмет да и скажет: "За то, что ты мне, карась, самую сущую правду
сказал, жалую тебя этою заводью; будь ты над нею начальник!"
Приплыла наутро щука, как пить дала. Смотрит на нее карась и дивится:
каких ему про щуку сплеток ни наплели, а она - рыба как рыба! Только рот
до ушей да хайло такое, что как раз ему, карасю, пролезть.
- Слышала я, - молвила щука, - что очень ты, карась, умен и
разглагольствовать мастер. Хочу я с тобой диспут иметь. Начинай.
- Об счастии я больше думаю, - скромно, но с достоинством ответил
карась. - Чтобы не я один, а все были бы счастливы. Чтобы всем рыбам во
всякой воде свободно плавать было, а ежели которая в тину спрятаться
захочет, то и в тине пускай полежит.
- Гм... и ты думаешь, что такому делу статься возможно?
- Не только думаю, но и всечасно сего ожидаю.
- Например: плыву я, а рядом со мною... карась?
- Так что же такое?
- В первый раз слышу. А ежели я обернусь да карася-то... съем?
- Такого закона, ваше высокостепенство, нет; закон говорит прямо:
ракушки, комары, мухи и мошки да послужат для рыб пропитанием.


Страницы (7) :Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7


Тем временем:

... Из России нахлынули в степь
бесчисленные массы косарей. Между тем солнце выжгло траву, сенокос на всем
протяжении степи не состоялся. Отощавшие и обносившиеся, косари скитались по
выжженной степи, плелись по бесконечным тропинкам вдоль полотна дороги. Одни
возвращались назад, другие шли дальше, на Черноморье и Кубань. Они потеряли
всякий страх: стоило кондукторам зазеваться - и в поезде немедленно
оказывалось несколько десятков безбилетных "зайцев". Практика давно уже
выработала такой образ действий: кондукторы зорко следят на станциях за
приближающимся косарем и энергично отражают его попытки проникнуть в поезд;
но раз он уж очутился в вагоне, на него машут рукою и, без всяких тасканий к
начальству, просто высаживают на следующей станции: все равно, взятки с него
гладки.
Поезд дал свисток и начал замедлять ход. Хромой косарь поспешно встал,
захватил свой зипун и перешел в соседний вагон; там он сел на лавочку за
дверью. Поезд остановился.
Через вагон прошел кондуктор и увидел косаря.
- Ты не сошел? - изумился кондуктор.
Косарь поднялся.
- Да куда же я пойду? У меня ноги больные! - ожесточенно воскликнул он,
глядя на кондуктора, как затравленный волк.
- Ах-х ты, господи!.. - Кондуктор замолчал и оглядывал его с ног до
головы. - Я тебе говорил, как человеку, а теперь что же? Я должен бить тебя
по шее!
- Смилуйтесь, господин кондуктор!
- Ступай ты, ради бога! Пойми, мы не можем даром возить народ... Ведь
вот человек!
Он взял косаря за рукав, вывел на площадку и заставил слезть.
Залихватски закатился кондукторский свисток, ему в ответ рявкнул
паровоз, далеко впереди пискнул рожок стрелочника, поезд дрогнул и двинулся.


II

На станции стихло.
Косарь напился из кадушки теплой воды и пошел в степь: около линии
нечего было рассчитывать ни на работу, ни на милостыню. Дорога вилась вдаль
слабыми, ленивыми извивами. Кругом до самого горизонта тянулась степь и
степь - ровная, неподвижная, залитая горячим солнцем...

Вересаев Викентий Викентьевич   
«В степи»





Смотрите также:

Сатира Салтыкова-Щедрина

Памятник русским писателям Литераторские Мостки

А. С. Бушмин. М. Е. Салтыков-Щедрин

М. Е. Салтыков-Щедрин (краткая биографическая справка)

Влияние Салтыкова-Щедрина на творчество Булгакова


Все статьи



Прием гротеска в одном из произведений рус-ской литературы XIX века. (М. Е. Салтыков-Щедрин. «Сказки».)

«Господа Головлевы» — роман-хроника

Основные темы и проблемы сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина

Анализ сказки М.Е.Салтыкова-Щедрина «Премудрый пескарь».

Волшебная сила смеха М.Е.Салтыкова-Щедрина


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)

Карамзин Николай Михайлович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.saltykov.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.