Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
читайте также:
Как, к примеру, скорбеть по отцу, и притом, не забудьте, скорбеть в наше время? Как в наше время скорбеть по отцу на девятом десятке, подслеповатому, с расширенным..
Беллоу Сол   
«Серебряное блюдо»
читайте также:
Он, видимо, гордился своим участием в них и с видимой радостью рассказывал, как они вместе с этим самым знакомым сделали раз пьяные в Кунавине такую штуку, что ее надо было рас..
Толстой Лев Николаевич   
«Крейцерова соната»
читайте также:
При мысли о неодобрении, которое с таким отчаянием противопоставила ему она, он испытывал какое-то смутное отчаяние...
Бланшо Морис   
«Ожидание забвение»
       Михаил Евграфович Салтыков-ЩедринПроизведенияДневник провинциала в Петербурге
Ваши закладки:
Вы читаете «Дневник провинциала в Петербурге», страница 35 (прочитано 11%)

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

«Дневник провинциала в Петербурге»


Устремим же наши спасительные ладьи для спасения
сих утопающих! подадим руку помощи этим несчастным увлекающимся юношам!
Сделаем все сие - и тогда с спокойною совестью скажем себе: мы совершили все
для ограждения детей наших!"
Но всего замечательнее то, что и вступление, и самый проект умещаются
на одном листе, написанном очень разгонистою рукой! Как мало нужно, чтоб
заставить воссиять лицо добродетели! В особенности же кратки заключения, к
которым приходит автор. Вот они:
"А потому полагается небесполезным подвергнуть расстрелянию
нижеследующих лиц:
_Первое_, всех несогласно мыслящих.
_Второе_, всех, в поведении коих замечается скрытность и отсутствие
чистосердечия.
_Третье_, всех, кои угрюмым очертанием лица огорчают сердца
благонамеренных обывателей.
_Четвертое_, зубоскалов и газетчиков".
И только.

-----

Вечером мы были на рауте у председателя общества чающих движения воды,
действительного статского советника Стрекозы. Присутствовали почти все
старики, и потому в комнатах господствовал какой-то особенный, старческий
запах. Подавали чай и читали статью, в которой современная русская
литература сравнивалась с вавилонскою блудницей. В промежутках, между чаем и
чтением, происходил обмен вздохов (то были именно не мысли, а вздохи).
- Где те времена, когда пел сладкогласный Жуковский? когда Карамзин
пленял своею прозой? - вздыхал один.
- "Как лебедь на брегах Меандра..." - зажмурив глаза, вздыхал другой.
- Увы! из всей этой плеяды остался только господин Страхов! - вздыхаючи
вторил третий.
- Куда мы идем? куда мы идем! - вздыхал четвертый. Старцы задумывались
и в такт покачивали головами.
Очень возможное дело, что они так и заснули бы в этой позе, если бы от
времени до времени не пробуждал их возглас:
- И это литература! Куда мы идем?
Я пробыл у действительного статского советника Стрекозы с девяти до
одиннадцати часов и насчитал, что в течение этого времени, по крайней мере,
двадцать раз был повторен вопрос: "куда мы идем?" Это произвело на меня
такое тоскливое, давящее впечатление, что, когда мы вышли с Прокопом на
улицу, я сам безотчетно воскликнул:
- Куда же мы в самом деле идем?
- Сегодня я сведу тебя к Шухардину, - ответил Прокоп, - а завтра, если
бог грехам потерпит, направим стопы в "Старый Пекин".
Опять два бифштекса и, что всего неприятнее - опять возвращение домой с
песнями. И с чего я вдруг так распелся? Я начинаю опасаться, что если дело
пойдет таким образом дальше, то меня непременно когда-нибудь посадят в
часть.

На третий день раут у председателя общества благих начинаний,
отставного генерала Проходимцева. Приходим и застаем компанию человек в
двенадцать.




Страницы (322) :Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42  ...    >> 


Тем временем:

...
   Кроме того, мы просим Вас постоянно сотрудничать в нашем журнале и, если есть что-нибудь готовое, непременно направить к нам. Извините, что Вам пришлось так долго ждать этого окончательного ответа. Слишком много работы.
   Всегда готовый к услугам Вашим
   А.Иванчин-Писарев
   
   Смеялся, дурил. Превратился в маленького мальчика. Еще, еще и еще перечитывал письмо.
   — "Будьте добры, примите в расчет состав наших книжек..." Гм! Как думаешь? Пожалуй, так уж и быть,— окажем им это одолжение?
   Один был из самых радостных дней моей жизни.
   
   —
   
   Повесть была напечатана в августовской и сентябрьской книжках "Русского богатства" за 1895 год.
   Был счастливый хмель крупного литературного успеха. Многие журналы и газеты отметили повесть заметками и целыми статьями. "Русские ведомости" писали о ней в специальном фельетоне, А. М. Скабичевский в "Новостях" поместил подробную статью. Но самый лестный, самый восторженный из всех отзывов появился — в "Русской мысли". Я отыскал редакционный бланк "Русской мысли" с извещением об отказе напечатать мою повесть и послал его редактору журнала В. М. Лаврову, приписав под текстом отказа приблизительно следующее:
   
   Милостивый Государь
   Вукол Михайлович!
   С удивлением прочел я в последней книжке "Русской мысли" отзыв о моей повести "Без дороги",— повести, которая была возвращена мне "Русской мыслью" как негодная к печати. Отзыв этот настолько лестен, что невольно является мысль, что рукопись моя была возвращена мне непрочитанной. Сообщаю это к Вашему сведению в интересах других начинающих авторов.
   
   А. И. Иванчин-Писарев, заведывавший редакцией "Русского богатства", передал мне приглашение редакции бывать на "четвергах", еженедельно устраивавшихся редакцией для своих сотрудников...

Вересаев Викентий Викентьевич   
«Литературные воспоминания»





Смотрите также:

К. Арсеньев. Салтыков Михаил Евграфович (Щедрин)

Сатира Салтыкова-Щедрина

М. Е. Салтыков-Щедрин (краткая биографическая справка)

Памятник русским писателям Литераторские Мостки

Влияние Салтыкова-Щедрина на творчество Булгакова


Все статьи



Основные темы и проблемы сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина

Своеобразие сатиры М.Е.Салтыкова-Щедрина

Пародия как художественный прием в «Истории одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина

Жанр сказки в творчестве М. Салтыкова-Щедрина

Роман «История одного города» М.Е. Салтыкова-Щедрина — история России в зеркале сатиры


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)

Карамзин Николай Михайлович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.saltykov.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке "Библиотеки зарубежной фантастики и фэнтези".
IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.