Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
читайте также:
Не надо также пэй визит какой-нибудь старухе еврейке в ее шопе и сажать ее верхом на кассу, выгребая у нее на глазах дневную выручку. Но! Как говорится, мани не главное...
Энтони Бёрджесс   
«Заводной апельсин (пер.Е.Синельщиков)»
читайте также:
Его собеседник, мистер Шелби, производил впечатление истинного джентльмена, а убранство и весь тон дома свидетельствовали о том, что хозяева е..
Бичер-Стоу Гарриет   
«Хижина дяди Тома»
читайте также:
И зачем слова? Откуда взять материалу для речей? У всякого возникает своя мысль, возникают и зреют думы и мечты, воспоминания и образы...
Помяловский Николай   
«Молотов»
       Михаил Евграфович Салтыков-ЩедринПроизведенияДневник провинциала в Петербурге
Ваши закладки:
Вы читаете «Дневник провинциала в Петербурге», страница 48 (прочитано 15%)

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

«Дневник провинциала в Петербурге»



Эта многословная краткость приводила меня в отчаяние еще в то время,
когда я процветал под сенью рязанско-козловско-саратовского клуба. Видеть
человека, который напруживается, у которого на лбу жилы лопнуть готовы и из
уст которого вылетает бессвязное бормотание с примесью Токевяля, Наполеона и
кн. Мещерского, - может ли быть зрелище более прискорбное для сердца
человека, сознающего себя патриотом! С каким-то ужасом думаешь: да неужели
же мы и в самом деле не можем двух мыслей порядком переварить? И отчего не
можем? оттого ли, что природа обошла нас своею благосклонностью, или оттого,
что откупа уничтожены, и вследствие того подешевела водка? В каждой, в
каждой-таки деревне кабак - как хотите, а тут хоть кого свалит! Разве
"Токевиль" в таких условиях писал свои прожекты? Разве Наполеон III
заглядывал через каждые полчаса в буфет, когда диктовал свои мероприятия
относительно расстреляния? А мы что делаем! Уж не потому ли у нас из всех
реформ наиболее прочным образом привилась одна - это буфеты при земских
собраниях?
Именно от этой многословной краткости, от этих раздражающих Токевилей и
Бисмарков я бежал из провинции, и именно ее-то я и обрел опять в Петербурге.
Все, что в силах что-нибудь деятельно напакостить, все, что не чуждо азбуке,
- все это устремилось в Петербург, оставив на местах лишь гарнизон в тесном
смысле этого слова, то есть людей, буквально могущих только хлопать глазами
и таращить их...
Но Прокоп говорит, что и эти невдолге приедут.
- Вот погоди немного, - предсказывает он, - зашевелятся и они! и
Хлобыстовские приедут, и Дракины приедут - все прибегут!
Жутко, но должно сознаться, что пророчество Прокопа имеет некоторое
основание. Я сам собственными ушами слышал, как на дебаркадере железной
дороги один из Хлобыстовских коснеющим языком сказал:
- Гм... в Петербург... скоро... сейчас... фью!
Теперь для меня смысл этого бормотания совершенно ясен.
Ужели, однако ж, и сего не довольно? ужели на смену нынешней
уничтожательно-консервативной партии грядет из мрака партия, которую
придется уже назвать наиуничтожательнейше-консервативнейшею? А эта последняя
партия, вследствие окончательной безграмотности и незнакомства с именем
господина "Токевиля", даже не даст себе труда писать проекты об уничтожении,
а просто будет зря махать руками направо и налево?

-----

Привожу здесь на выдержку несколько проектов, придерживаясь в этом
случае указаний Прокопа.

О необходимости децентрализации

"Избегая вредного многословия, приступаю прямо. Известно, какие
неудобства всегда и везде представляла излишняя централизация. Токевиль
выражается о сем прямо: "Централизация есть зло".




Страницы (322) :Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55  ...    >> 


Тем временем:

...
- А впрочем, благодарю создателя, что не попал на место, - заговорил
Поярков после короткого молчания, - а то не сподобил бы господь столько
святыни видеть и недостойными устами своими к ней прикасаться, не привел бы
узнать матушку Русь православную, как живется, как думается народу. Был я,
ваше высокородие, в Киеве и у Почаевской Богородицы, в Воронеже и в
Соловках, у Кирилла Белозерского, у Симеона Верхотурского, вкруг Москвы
везде, - всю почти Россию пешком выходил. А ведь нашему брату, убогому
страннику, в дворянские да в чиновничьи дома ходу мало: у мужичков больше
привитаем, от их трапезы кормимся. От них-то и узнал я русский народ...
Познавать его ведь можно только лежа на полатях, а не сидя за книгами да за
бумагами, да разъезжая по казенной надобности.
Сначала подумал я, что если это не закоренелый мошенник, так, по
крайней мере, плут и уж наверное пьяница. Недаром говорится: вор слезлив,
плут богомолен. Но, вслушиваясь в звуки речей, всматриваясь в лицо
Пояркова, больше и больше удивлялся... Ни сизого носа, ни багровых пятен на
щеках, ни мутности в глазах, ни отека в лице, ни одного из признаков
знакомства с чарочкой не было. Напротив, в глазах выражалось много ума и
благодушия, в лице - много твердости характера.
- Послушайте, господин Поярков, - сказал я, - скажу вам прямо: вы меня
удивляете... По вашему лицу, по вашим речам не видно, чтоб вы были...
- Шельмованный негодяй? - перебил Поярков. - Не ропщу на суд
человеческий: творился он волею божией. Поделом я наказан.
- Но...
- Как ни будь крив суд человеческий, - перебил меня Поярков, -
все-таки он творится по божьему веленью.
- Бывает однако, что невинные страдают!
- Бывает, что судье мзда глаза дерет, бывает, что судья неопытен и
дела не разумеет, вершит не по закону, не по совести... Так... Но поверьте,
что за каждым невинно осужденным были другие грехи, до людей не дошедшие, а
к богу вопиявшие. За эти-то тайные грехи и осуждается человек под предлогом
таких, каким он не причастен...

Мельников-Печерский Павел Иванович   
«Поярков»





Смотрите также:

Памятник русским писателям Литераторские Мостки

М. Е. Салтыков-Щедрин (краткая биографическая справка)

А. С. Бушмин. М. Е. Салтыков-Щедрин

К. Арсеньев. Салтыков Михаил Евграфович (Щедрин)

Влияние Салтыкова-Щедрина на творчество Булгакова


Все статьи



Сказки Салтыкова-Щедрина — вид сатиры

Сатира на человеческие пороки в произведениях М. Б. Салтыкова-Щедрина

Роман «История одного города» М.Е. Салтыкова-Щедрина — история России в зеркале сатиры

Своеобразие сатиры М.Е.Салтыкова-Щедрина

«Сказка — ложь, да в ней намек...» (по творчеству М. Е. Салтыкова-Щедрина)


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)

Карамзин Николай Михайлович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.saltykov.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке "Библиотеки зарубежной фантастики и фэнтези".
IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.