Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
читайте также:
Действительно, некоторые из товарищей довольно долго не могли привыкнуть к виду анатомического театра, наполненного ободранными трупами с мутными глаз..
Вересаев Викентий Викентьевич   
«Записки врача»
читайте также:
- "Поэтому я лгу! Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете! Да помнится, что ты еще в запрошлом л..
Крылов Иван Андреевич   
«Басни»
читайте также:
Это может быть только Георг Фогель, Петер Дингельдайн или я, потому как мы трое - самые старослужащие. Ты должен устроить, чтобы тех двоих услал..
Бергенгрюен Вернер   
«Два гренадера»
       Михаил Евграфович Салтыков-ЩедринПроизведенияДневник провинциала в Петербурге
Ваши закладки:
Вы читаете «Дневник провинциала в Петербурге», страница 49 (прочитано 15%)

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

«Дневник провинциала в Петербурге»


Монтескью, подтверждая сие
мнение, прибавляет: "Зло, с трудом поправимое даже деспотизмом". Наконец,
английский писатель Джон Стуарт выражается так: "Централизация есть остаток
варварства". Хотя же преосвященнейший Георгий Конисский, в приветственной
речи покойной императрице Екатерине II, и говорит: "Солнце наше вкруг нас
ходит, да мы в безмятежии почиваем", но сие отнюдь не следует относить к
централизации, но к свойственному всякому верноподданному радостному
чувству.
И действительно, не токмо во Франции, сей классической стране
централизации, но и у нас на каждом шагу мы видим плоды сего горького
порядка вещей. Благодаря оному, каких хлопот и издержек, например, стоило,
дабы выиграть тяжбу в правительствующем сенате? сколько изнурений даже и
доднесь нужно перенести, дабы получить в государственном банке какое-либо
удовлетворение?
В первом случае необходимо было: во-первых, ехать в уездный город и
нанимать прдьячего, который был бы искусен в написании просьб; во-вторых,
идти в суд, подать просьбу и там одарить всех, начиная с судьи и кончая
сторожем, так как, в противном случае, просьба может быть возвращена с
надписанием; в-третьих, от времени до времени посылать секретарю деревенских
запасов и писать ему льстивые письма; в-четвертых, в терпении стяжать душу
свою. И вот, по истечении двух-трех лет, уездный суд дает наконец резолюцию,
вроде той знаменитой, которая разрешила истцу "ловить в озере рыбу удою".
Тогда надо ехать в губернский город и подавать просьбу в гражданскую палату.
И здесь нанимать искусного подьячего, и здесь поголовно всех одарить, и
здесь посылать деревенский запас (при расстоянии уже значительно большем) и
писать льстивые письма секретарям. Наконец, года через три, издает палата
резолюцию, которою тоже разрешается "ловить в оном озере рыбу _удою_". Тогда
надобно направлять стопы в сенат, где, по дальности расстояний, подьячие
деревенскими запасами уже не берут, а берут чистыми деньгами.
Во втором случае, ежели вы, например, имеете в банке вклад, то забудьте
о своих человеческих немощах и думайте об одном: что вам предназначено
судьбою ходить. Кажется, и расписка у вас есть, и все в порядке, что
следует, там обозначено, но, клянусь, раньше двух-трех дней процентов не
получите! И объявления писать вам придется, и расписываться, и с сторожем
разговаривать, и любоваться, как чиновник спичку зажечь не может, как он
папироску закуривает, и наконец стоять, стоять и стоять!
Таковы плоды централизации! Прах друга своего схоронить невозможно,
предварительно не расстроив своего здоровья и не раздав пол-имения своего
извозчикам!
Наши заатлантические друзья давно уже сие поняли, и Токевиль
справедливо говорит: "В Америке, - говорит он, - даже самый простой мужик -
и тот давно смеется над централизацией, называй ее никуда не годным
продуктом гнилой цивилизации".




Страницы (322) :Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56  ...    >> 


Тем временем:

..... Он cделал предложение, и они повенчались. И когда он увидал как следует ее шею и полные здоровые плечи, то всплеснул руками и проговорил: - Душечка! Он был счастлив, но так как в день свадьбы и потом ночью шел дождь, то с его лица не сходило выражение отчаяния. После свадьбы жили хорошо. Она сидела у него в кассе, смотрела за порядками в саду, записывала расходы, выдавала жалованье, и ее розовые щеки, милая, наивная, похожая на сияние, улыбка мелькали то в окошечке кассы, то за кулисами, то в буфете. И она уже говорила своим знакомым, что самое замечательное, самое важное и нужное на свете - это театр и что получить истинное наслаждение и стать образованным и гуманным можно только в театре. - Но разве публика понимает это? - говорила она. - Ей нужен балаган! Вчера у нас шел "Фауст наизнанку", и почти все ложи были пустые, а если бы мы с Ванечкой поставили какую-нибудь пошлость, то, поверьте, театр был бы битком набит. Завтра мы с Ванечкой ставим "Орфея в аду", приходите. И что говорил о театре и об актерах Кукин, то повторяла и она. Публику она так же, как и он, презирала за равнодушие к искусству и за невежество, на репетициях вмешивалась, поправляла актеров, смотрела за поведением музыкантов, и когда в местной газете неодобрительно отзывались о театре, то она плакала и потом ходила в редакцию объясняться. Актеры любили ее и называли "мы с Ванечкой" и "душечкой"; она жалела их и давала им понемножку взаймы, и если, случалось, ее обманывали, то она только потихоньку плакала, но мужу не жаловалась. И зимой жили хорошо. Сняли городской театр на всю зиму и сдавали его на короткие сроки то малороссийской труппе, то фокуснику, то местным любителям. Оленька полнела и вся сияла от удовольствия, а Кукин худел и желтел и жаловался на страшные убытки, хотя всю зиму дела шли недурно. По ночам он кашлял, а она поила его малиной и липовым цветом, натирала одеколоном, кутала в свои мягкие шали. - Какой ты у меня славненький! - говорила она совершенно искренно, приглаживая ему волосы...

Чехов Антон Павлович   
«Душечка»





Смотрите также:

А. С. Бушмин. М. Е. Салтыков-Щедрин

Влияние Салтыкова-Щедрина на творчество Булгакова

Памятник русским писателям Литераторские Мостки

К. Арсеньев. Салтыков Михаил Евграфович (Щедрин)

М. Е. Салтыков-Щедрин (краткая биографическая справка)


Все статьи



Символическое значение образов животных в сказках М. Е. Салтыкова-Щедрина

Своеобразие сатиры М.Е.Салтыкова-Щедрина

«Господа Головлевы» — роман-хроника

Сатирическая хроника русской жизни

Журнально-публистическая деятельность М.Б.Салтыкова-Щедрина


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)

Карамзин Николай Михайлович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.saltykov.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке "Библиотеки зарубежной фантастики и фэнтези".
IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.