Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
читайте также:
Из-за нее он в постели оживлялся - больше, чем где бы то ни было. Лежал он совсем тихо, тело у него было старое, и проку от него..
Андерсон Шервуд   
«Уайнсбург, Огайо»
читайте также:
стве и в противуположность раздроблению Христа на личности и произвольно-личному толкованию Библии в протестантизме - таков широкий смысл малой по объему и великой по содержа..
Григорьев Аполлон Александрович   
«Письмо к M. П. Погодину от 26 августа-7 октября 1859 г.»
читайте также:
"К тому все и шло", -- подумали оба. Для Блена это была единственная возможность прояснить ситуацию, а для Гредзинс..
Тонино Бенаквиста   
«Кто-то другой»
       Михаил Евграфович Салтыков-ЩедринПроизведенияГоспода Головлевы
Ваши закладки:
Вы читаете «Господа Головлевы», страница 3 (прочитано 1%)

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

«Господа Головлевы»





x x x



Арина Петровна - женщина лет шестидесяти, но еще бодрая и привыкшая
жить на всей своей воле. Держит она себя грозно: единолично и бесконтрольно
управляет обширным головлевским имением, живет уединенно, расчетливо, почти
скупо, с соседями дружбы не водит, местным властям доброхотствует, а от
детей требует, чтоб они были в таком у нее послушании, чтобы при каждом
поступке спрашивали себя: что-то об этом маменька скажет? Вообще имеет
характер самостоятельный, непреклонный и отчасти строптивый, чему, впрочем,
немало способствует и то, что во всем головлевском семействе нет ни одного
человека. со стороны которого она могла бы встретить себе противодействие.
Муж у нее - человек легкомысленный и пьяненький (Арина Петровна охотно
говорит об себе, что она - ни вдова, ни мужняя жена); дети частью служат в
Петербурге, частью - пошли в отца и, в качестве "постылых", не допускаются
ни до каких семейных дел. При этих условиях Арина Петровна рано
почувствовала себя одинокою, так что, говоря по правде, даже от семейной
жизни совсем отвыкла, хотя слово "семья" не сходит с ее языка и, по
наружности, всеми ее действиями исключительно руководят непрестанные заботы
об устройстве семейных дел.
Глава семейства, Владимир Михайлыч Головлев, еще смолоду был известен
своим безалаберным и озорным характером, и для Арины Петровны, всегда
отличавшейся серьезностью и деловитостью, никогда ничего симпатичного не
представлял. Он вел жизнь праздную и бездельную, чаще всего запирался у себя
в кабинете, подражал пению скворцов, петухов и т. д. и занимался сочинением
так называемых "вольных стихов". В минуты откровенных излияний он хвастался
тем, что был другом Баркова и что последний будто 6ы даже благословил его на
одре смерти. Арина Петровна сразу не залюбила стихов своего мужа, называла
их паскудством и паясничаньем, а так как Владимир Михайлыч собственно для
того и женился, чтобы иметь всегда под рукой слушателя для своих стихов, то
понятно, что размолвки не заставили долго ждать себя. Постепенно разрастаясь
и ожесточаясь, размолвки эти кончились, со стороны жены, полным и
презрительным равнодушием к мужу-шуту, со стороны мужа - искреннею
ненавистью к жене, ненавистью, в которую, однако ж, входила значительная
доля трусости. Муж называл жену "ведьмою" и "чертом", жена называла мужа -
"ветряною мельницей" и "бесструнной балалайкой". Находясь в таких
отношениях, они пользовались совместною жизнью в продолжение с лишком сорока
лет, и никогда ни тому, ни другой не приходило в голову, чтобы подобная
жизнь заключала в себе что-либо противоестественное. С течением времени
озорливость Владимира Михайлыча не только не уменьшилась, но давке приобрела
еще более злостный характер.




Страницы (215) :Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... С одной стороны дома, обращенной окнами к подъезду, была передняя, зала, угольная гостиная с окнами на улицу и далее по другую сторону дома столовая, затем коридор, идущий обратно по направлению к главному входу. По этому коридору были хозяйская спальня и девичья. Если к этому прибавить еще комнату налево из передней, выходящую окнами в небольшой сад, то перечислены будут все помещения, за исключением антресолей. Антресоли, куда вела узкая лестница с двумя заворотами, представляли два совершенно симметрических отделения, разделенные перегородкой. В каждом отделении было еще по поперечной перегородке, в качестве небольших спален. Впоследствии я узнал, что в правом отделении, занятом мною, долго проживал дядька француз, тогда как молодой Аполлон Александрович жил в отделении налево, которое занимал и в настоящее время. Француз кончил свою карьеру у Григорьевых, по рассказам Александра Ивановича, тем, что за год до поступления Аполлона в университет напился на Святой до того, что, не различая лестницы, слетел вниз по всем ступенькам. Рассказывая об этом, Александр Иванович прибавлял: "Снисшел еси в преисподняя земли".
     Для меня следом многолетнего пребывания француза являлось превосходное знание Аполлоном французского языка, с одной стороны, и с другой - бессмысленное повторение пьяным поваром Игнатом французских слов, которых он наслышался, прислуживая гувернеру. - Коман ву порте ву? Вуй, мосье. Пран дю те. {7}
     Ал. Ив. Григорьев и родной брат его Николай Иванович родились в семье владимирского помещика; но поступя на службу, отказались от небольшого имения в пользу преклонной матери и двух, если не трех, сестер, старых девиц. Николай Иванович служил в каком-то пехотном полку, а Александра Ивановича я застал секретарем в московском магистрате. Жалованье его, конечно, по тогдашнему времени было ничтожное, а размеров его дохода я даже и приблизительно определить не берусь. Дело в том, что жили Григорьевы если не изящно, зато в изобилии, благодаря занимаемой им должности...

Фет Афанасий Афанасьевич   
«Ранние годы моей жизни (отрывки)»





Смотрите также:

М. Е. Салтыков-Щедрин (краткая биографическая справка)

А. С. Бушмин. М. Е. Салтыков-Щедрин

Памятник русским писателям Литераторские Мостки

Сатира Салтыкова-Щедрина

Влияние Салтыкова-Щедрина на творчество Булгакова


Все статьи



Роман «История одного города» М.Е. Салтыкова-Щедрина — история России в зеркале сатиры

Сказки Салтыкова-Щедрина — вид сатиры

«Господа Головлевы» — роман-хроника

Характеристика Василиска Семеновича Бородавкина

Иго безумия в «Истории одного города» М.Е.Салтыкова-Щедрина


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)

Карамзин Николай Михайлович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.saltykov.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.