Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
читайте также:
Должен, как могу и как умею, не переставая. Нас мало, нас можно пересчитать по пальцам. А где мало служащих, там нельзя проситься в отпуск, даже на короткое время. Нельзя и не принято...
Чехов Антон Павлович   
«Марья Ивановна»
читайте также:
Вселенной образ светозарныйХранит письмен живой кристалл: И на колени благодарныйВ молитве пламенный упал. Из трав встает, мечтой воздушной, В простой оде..
Иванов Вячеслав Иванович   
«Новалис (1772-1801)»
читайте также:
В день своего появления на свет он уже, что называется, вышел в тираж. Есть страны, где люди доживают до глубокой старости: в Нейи-сюр-Сен стариками рождаются...
Бегбедер Фредерик   
«Каникулы в коме»
       Михаил Евграфович Салтыков-ЩедринПроизведенияГоспода ташкентцы
Ваши закладки:
Вы читаете «Господа ташкентцы», страница 17 (прочитано 5%)

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

«Господа ташкентцы»


Он не ест, а
закусывает, хватая урывками, на лету; вот почему беспрерывное его
закусыванье не бросается в глаза. Еда падает словно в пропасть. Закусывая и
перехватывая, ташкентец неприметно истребляет целые массы всякого рода туш,
и, к удивлению, это нимало не утучняет его. В том-то и заключается ужас,
который возбуждает этот человек, что он никогда не скажет: я сыт!
Если нам не кажутся странными некоторые радости, если мы не
останавливаемся в оцепенении перед некоторыми надеждами, то это потому
только, что мы не даем себе труда анализировать их внутреннее содержание. А
между тем в этих случаях чье-то счастие всегда основано на чьем-то
несчастии, чья-то надежда всегда равносильна чьему-то отчаянью. Сомнение
здесь тем более непростительно, что достаточно самого поверхностного обзора
подобных личностей, чтобы почувствовать себя неспокойно. Одни идут медленно,
глядят угрюмо и строго, шевелят челюстями, скрипят зубами, как будто
говорят: дай срок! перекушу я тебе когда-нибудь горло! Другие виляют,
поражают своею юркостью и самым наивным образом изыскивают способы снять с
вас сюртук, а в случае надобности и лишить вас мимоходом жизни. Смотрите
внимательнее - и, наверное, вы сделаете такие открытия, которые непременно
принесут пользу. От вас не ускользнут ни судорожные подергиванья рук, ни
блудящие огоньки, которыми, по временам, искрятся мутные глаза, ни
мгновенные перекаты голоса; одним словом, ничего из того, что вы до сей
минуты считали мелочью. Этого достаточно будет, чтоб обогатить ваш ум
познаниями и раскрыть сущность явления, дотоле загадочного. Вы приучитесь
наблюдать за собою, вы не дадите подкупить себя простодушною обыденностью. В
вашу душу проникнет страх, но повторяю: это здоровый страх, потому что он
приводит за собой решимость во что бы ни стало освободиться от него.
Нет ничего опаснее обыденности, именно потому, что она примелькивается
нашему взору. Мотается перед нами дрянной человечишко, и мы не спрашиваем
даже себя: кого-то он оборвал? Кого-то заживо освежевал? Кого-то проглотил?
Мы ждем, чтоб нам объявили об этом с церемонией, то есть чтоб тут был и
приговор суда, и эшафот, и заплечный мастер. Только тогда, на месте казни,
всматриваясь в эту несытую фигуру, мы говорим себе: "Каков! а я еще вчера
видел, как он шнырил по улицам!" Но даже и это не всегда вразумляет нас,
ибо, сказавши себе такое назидание, мы тут же опять вступаем на торную
дорогу, опять завязываем себе глаза, и не расстаемся с нашей повязкой до тех
пор, покуда новая церемония с эшафотом и заплечным мастером насильно не
сорвет ее.
Понять известное явление значит уже обобщить его, значит осуществить
его для себя не в одной какой-нибудь частности, а в целом ряде таковых, хотя
бы они, на поверхностный взгляд, имели между собой мало общего.




Страницы (301) :Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24  ...    >> 


Тем временем:

...
Жоржи Амаду, как и всякий подлинный писатель, не описывает событий, а
раскрывает нам людей, участвующих в этих событиях. Может быть, о жизни
в Бразилии мы знали и без него, во всяком случае, мы могли бы узнать о
ней без его романов, но он открыл нам душевный мир бразильцев; в этом
объяснение того успеха, которым пользуются его книги и в Бразилии и
далеко за ее пределами.
Художественная проза знает множество различных приемов.
Современные французские романисты, будь то большие или малые,
передовые или реакционные, почти всегда стараются рассказать о своих
героях; автор неизменно присутствует на сцене, ставит проблемы -
философские, моральные или политические, рассуждает об истине, о
пороках, о заблуждениях. Крупные писатели Америки, как Северной, так и
Южной, чрезвычайно редко рассуждают. Присутствие автора читатель не
сразу заметит. Зато он сразу входит в жизнь героев, чувствует их
рядом, убежден в их реальности. Такие романисты не рассказывают о
людях, они их показывают. К ним относится и Жоржи Амаду. Может быть,
прямой показ людей объясняется описываемым материалом: по сравнению с
героями западноевропейских писателей люди Америки кажутся молодыми и
непосредственными.
Для того чтобы раскрыть душевный мир героев, писатель должен сам
много пережить, узнать страсти, радости, страдания; он должен обладать
даром перевоплощения, умением почувствовать себя на месте того или
иного изображаемого им человека. Конечно, каждому ясно, на чьей
стороне симпатии Амаду: меньше всего его можно упрекнуть в моральном
или гражданском нейтралитете; но и тех людей, которых он осуждает, с
которыми он борется, он показывает как живых, способных любить,
радоваться, отчаиваться. Это спасает его от шаржа, от плакатности. Мы
верим в существование его героев, почти физически ощущаем их
присутствие. Мне думается, что такая реальность изображаемого мира и
есть реализм художника, а не размышления, предпосылки или
нравоучительные выводы...

Жоржи Амаду   
«Бескрайние земли»





Смотрите также:

Сатира Салтыкова-Щедрина

Памятник русским писателям Литераторские Мостки

А. С. Бушмин. М. Е. Салтыков-Щедрин

Влияние Салтыкова-Щедрина на творчество Булгакова

М. Е. Салтыков-Щедрин (краткая биографическая справка)


Все статьи



«Господа Головлевы» — роман-хроника

Анализ сказки М. Салтыкова-Щедрина «Дикий помещик».

Сатира на человеческие пороки в произведениях М. Б. Салтыкова-Щедрина

Сказки Салтыкова-Щедрина — вид сатиры

Салтыков Щедрин и Шварц.


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)

Карамзин Николай Михайлович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net

Спонсоры проекта:


Hi-End CD-проигрыватели Marantz CD 5001 на сайте компании SOLYARIS





Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.saltykov.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.